Novela zákona o štátnom jazyku má upevniť postavenie slovenského jazyka, pokuty sa nebudú týkať fyzických osôb

A951c54b db05 409c afa7 fe5f46e5db74.jpg
Ilustračný obrázok: Ministerstvo kultúry SR

Novela zákona o štátnom jazyku, ktorú pripravuje Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky má posilniť postavenie slovenského jazyka vo vybraných oblastiach úradného a verejného styku.

Zjednotiť sa má geografické označovanie miest, obcí, ulíc, námestí a kultúrnych pamiatok. Zároveň sa zvýšia sadzby pokút za nedodržiavanie zákona a zjednoduší sa ich vymožiteľnosť. Novela nie je namierená proti národnostným menšinám, plne rešpektuje medzinárodné zmluvy a potrebu rozvíjania jazykov národnostných menšín na Slovensku.

Prax ukázala, že existujú prevádzky, ako aj orgány verejnej správy, ktoré napriek upozorneniam opakovane porušujú ustanovenia zákona o štátnom jazyku, čím ho v podstate ignorujú. Je to dôsledkom obmedzených kompetencií rezortu kultúry ako správneho orgánu. Z nášho pohľadu je takéto konanie neprípustné,“ povedala ministerka kultúry Slovenskej republiky Martina Šimkovičová a zdôraznila, že štátny jazyk je základným prvkom nášho nehmotného kultúrneho dedičstva.

Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky sa zároveň striktne ohradzuje voči dezinterpretáciám, ktoré sa šíria na sociálnych sieťach o tom, že pokutované budú môcť byť aj fyzické osoby, ktoré budú publikovať svoje súkromné texty s gramatickými či pravopisnými chybami.

Pokuty sa budú týkať fyzických osôb podnikateľov a právnických osôb. Dbať na dodržiavanie zákona o štátnom jazyku budú musieť striktnejšie tiež médiá, ale aj organizátori verejných podujatí. Cieľom novely zákona je  tiež eliminácia používania cudzích výrazov, ktoré prenikajú do úradného a verejného styku aj napriek tomu, že existujú ich plnohodnotné ekvivalenty v slovenskom jazyku.

Čo sa týka geografických názvov, z pohľadu súčasného vedenia ministerstva kultúry nie je prípustné, aby boli názvy v slovenskom jazyku  uvádzané menej výrazne ako názvy v jazyku národnostných menšín.

V poriadku nie sú ani jedálne lístky v reštauráciách bez ponuky uvedenej v slovenskom jazyku, čo v konečnom dôsledku môže odradiť časť potenciálnych zákazníkov od využitia ich služieb.

Pri koncipovaní novely zákona sa ministerstvo kultúry inšpirovalo aj  platnými právnymi predpismi o používaní oficiálneho jazyka  v Poľskej republike a vo Francúzskej republike. Novela je plne v súlade s programovým vyhlásením vlády SR.

Zdieľať Zdieľať na Facebooku Odoslať na WhatsApp Odoslať článok emailom